БЕСПЛАТНАЯ
онлайн консультация
Estonia: +372 55 99 1403
Russia: +7 918 345 6737
Ukraine: +38 044 222 7081
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
Cправа № 2-а-4702/09/0770
16 вересня 2010 р. | м. Ужгород |
Закарпатський окружний адміністративний суд у складі:
головуючого - судді Рейті С.І.
при секретарі судового засідання - Притула Т.Ю.
за участю представників:
позивача: Мамченко К.О. (довіреність від 12.01.2010 року)
відповідача: Фатула М.М. (довіреність від 22.04.2010 року № 1887/10/10-012)
розглянувши у відкритому судовому засіданні адміністративну справу за позовом товариства з обмеженою відповідальністю "Джейбіл Сьоркіт Юкрейн Лімітед" до Ужгородської міжрайонної державної податкової інспекції про визнання протиправним та скасування податкового повідомлення – рішення, -
ВСТАНОВИВ:
У відповідності до ч. 3 ст. 160 Кодексу адміністративного судочинства України в судовому засіданні 16 вересня 2010 року проголошено вступну та резолютивну частини Постанови. Постанова в повному обсязі складена 30 вересня 2010 року.
Товариство з обмеженою відповідальністю "Джейбіл Сьоркіт Юкрейн Лімітед" (далі –позивач, ТОВ "Джейбіл Сьоркіт Юкрейн Лімітед") звернулося до Закарпатського окружного адміністративного суду з позовною заявою до Ужгородської міжрайонної державної податкової інспекції (далі –відповідач, Ужгородська МДПІ), якою просить визнати нечинним податкове повідомлення – рішення Ужгородської МДПІ від 4 грудня 2009 року про визначення ТОВ "Джейбіл Сьоркіт Юкрейн Лімітед" податкового зобов'язання по податку на прибуток іноземних юридичних осіб у сумі 419906,67 грн. (в тому числі, основний платіж – у сумі 139968,89 грн., штрафні (фінансові) санкції – у сумі 279937,78 грн.).
Позовні вимоги обґрунтовуються тим, що оскаржуване податкове повідомлення –рішення прийняте відповідачем всупереч норм чинного законодавства, оскільки прибуток резидентів Угорщини від фрахту та послуг інжинірингу підлягають оподаткуванню в Угорщині, відповідно до положень Конвенції між Україною та Угорською республікою про уникнення подвійного оподаткування доходів і майна та попередження податкових ухилень, підставою для звільнення (зменшення) від оподаткування на території України є подання нерезидентом довідки, яка підтверджує, що нерезидент є резидентом країни, з якою укладено договір (в даному випадку –Угорщини), довідка надається за формою затвердженою згідно з законодавством країни, що її видає, повинна бути належним чином легалізована, перекладена відповідно до законодавства України. Позивачем для перевірки подано довідки, що відповідають положенням Порядку звільнення (зменшення) від оподаткування доходів із джерелом їх походження з України згідно з міжнародними договорами України про уникнення подвійного оподаткування, оскільки офіційні іноземні документи Угорської республіки звільнені від їх подальшої легалізації та засвідчення апостилем в силу положень Конвенції, що скасовує вимогу легалізації іноземних офіційних документів (Гаазська конвенція) та Договору між Україною та Угорською республікою про правову допомогу в цивільних справах.
В судовому засіданні представник позивача уточнила позовні вимоги, просить суд визнати протиправним та скасувати оскаржуване податкове повідомлення – рішення Ужгородської МДПІ з підстав, наведених у позовній заяві.
Відповідач надав суду заперечення проти позову (лист Ужгородської МДПІ від 08.06.2010 року), в яких зазначив наступне: механізм застосування договорів України про уникнення подвійного оподаткування визначено Порядком звільнення (зменшення) від оподаткування доходів із джерелом їх походження з України згідно з міжнародними договорами України про уникнення подвійного оподаткування (затвердженими постановою КМ України від 06.05.2001 року за № 470), та згідно п. 4 цього Порядку підставою для звільнення (зменшення) від оподаткування є подання нерезидентом довідки (нотаріально засвідченої копії), яка підтверджує, що нерезидент є резидентом країни, з якою укладено міжнародний договір. Відповідно до листа Мінюсту України від 02.06.2009 року за № 26-26/201, офіційні документи, видані компетентними державними органами Угорської республіки та засвідчені гербовими печатками, можуть прийматися українськими органами державної влади з умовою засвідчення їх апостилем згідно з Конвенцією, що скасовує вимогу легалізації іноземних офіційних документів, 1961 року. Згідно п. 8 Порядку, у разі неподання нерезидентом довідки у відповідності до п. 4 цього Порядку - доходи нерезидента з джерелом їх походження з України підлягають оподаткуванню відповідно до законодавства України. В зв'язку з невідповідністю поданих довідок (відсутність засвідчення їх апостилем) перевіркою донараховано податок з доходів нерезидента, у відповідності до вимог законодавства України з питань оподаткування.
В судовому засіданні представник відповідача позов не визнала з підстав, наведених у запереченні проти позову, просить суд відмовити в задоволенні позову повністю.
В судовому засіданні 09.06.2010 року за клопотанням представника позивача розгляд справи відкладено та судове засідання призначено на 25.06.2010 року, в судовому засіданні 25.06.2010 року за клопотанням представників сторін в розгляді адміністративної справи оголошено перерву та судове засідання призначено на 29.06.2010 року (відкладено в зв'язку з неможливістю дотримання вимог ст. 41 КАС України (несправність звукозаписувального технічного засобу) та судове засідання призначено на 16.09.2010 року).
Дослідивши матеріали справи, заслухавши пояснення представників позивача та відповідача, всебічно і повно з'ясувавши всі фактичні обставини, на яких ґрунтуються позовні вимоги, об'єктивно оцінивши докази, які мають юридичне значення для розгляду справи і вирішення спору по суті, суд приходить до висновку про задоволення адміністративного позову в повному обсязі, виходячи з наступного:
Плановою виїзною перевіркою ТОВ "Джейбіл Сьоркіт Юкрейн Лімітед" з питань дотримання вимог податкового валютного та іншого законодавства за період з 01.07.2008 року по 30.06.2009 року (витяг з акту Ужгородської МДПІ від 23.11.2009 року) виявлено порушення п.13.1 ст. 13 Закону України "Про оподаткування прибутку підприємств" та п. 4, п.8 Порядку звільнення (зменшення) від оподаткування доходів із джерелом їх походження з України згідно з міжнародними договорами України про уникнення подвійного оподаткування, в результаті чого встановлено заниження податку на доходи нерезидента у сумі 139968,89 та донараховано податок з доходу нерезидента у сумі 139968,89 грн. За матеріалами перевірки порушення полягало в тому, що позивачем не дотримано механізму застосування положень міжнародних договорів України про уникнення подвійного оподаткування щодо оподаткування доходів нерезидента із джерелом їх походження з Україні у державі нерезидента, оскільки довідки щодо того, що фірми "Expeditors Int'l Kft." (договір фрахту) та "Eguis Estate Consalting Kft." (послуги інжинірингу) є резидентами Угорщини – не засвідчені апостилем, що не дає права для застосування міжнародних договорів про уникнення подвійного оподаткування та підлягають оподаткуванню відповідно до законодавства України.
На підставі акту від 23.11.2009 року, Ужгородською МДПІ 4 грудня 2009 року прийнято податкове повідомлення – рішення, яким ТОВ "Джейбіл Сьоркіт Юкрейн Лімітед" визначено податкове зобов’язання по податку на прибуток іноземних юридичних осіб у сумі 419906,67 грн. (в тому числі, основний платіж –139968,89 грн., штрафні (фінансові) санкції –279937,78 грн.).
Податкове повідомлення – рішення Ужгородської МДПІ від 04.12.2009 року в адміністративному порядку не оскаржувалось, але оскаржено ТОВ "Джейбіл Сьоркіт Юкрейн Лімітед" до Закарпатського окружного адміністративного суду.
Відповідно до ч. 1 ст. 2 Кодексу адміністративного судочинства України завданням адміністративного судочинства є захист прав, свобод та інтересів фізичних осіб, прав та інтересів юридичних осіб у сфері публічно-правових відносин від порушень з боку органів державної влади, органів місцевого самоврядування, їхніх посадових і службових осіб, інших суб'єктів при здійсненні ними владних управлінських функцій на основі законодавства, в тому числі на виконання делегованих повноважень. Згідно ч. 3 ст. 2 КАС України, у справах щодо оскарження рішень, дій чи бездіяльності суб'єктів владних повноважень адміністративні суди перевіряють, чи прийняті (вчинені) вони, зокрема, на підставі, у межах повноважень та у спосіб, що передбачені Конституцією та законами України.
Згідно із ч. 2 ст. 19 Конституції України, органи державної влади та органи місцевого самоврядування, їх посадові особи зобов'язані діяти лише на підставі, в межах повноважень та у спосіб, що передбачені Конституцією та законами України.
Відповідно до п.13.1 ст. 13 Закону України "Про оподаткування прибутку підприємств" від 28.12.1994 року № 334/94-ВР (в редакції Закону України від 22.05.1997 року №283/97-ВР, з наступними змінами та доповненнями, далі – Закон 334), будь-які доходи, отримані нерезидентом із джерелом їх походження з України, від провадження господарської діяльності (у тому числі на рахунки нерезидента, що ведуться в гривнях) оподатковуються у порядку і за ставками, визначеними цією статтею.
Відповідно до пп. "в" п. 13.1 ст. 13 Закону 334, для цілей цієї статті під доходами, отриманими нерезидентом із джерелом їх походження з України, слід розуміти, в тому числі, роялті, фрахту та доходи від послуг типу "інжиніринг".
Згідно п.18.1 ст. 18 Закону 334, якщо міжнародним договором, ратифікованим Верховною Радою України, встановлено інші правила, ніж ті, що передбачені цим Законом, застосовуються норми міжнародного договору.
Згідно п. 1 ст. 8 Конвенції між Україною та Угорською республікою про уникнення подвійного оподаткування доходів і майна та попередження податкових ухилень (дата підписання: 19.05.95 року, дата ратифікації Україною: 23.04.96 року (згідно Закону України "Про ратифікацію Конвенції між Україною та Угорською Республікою про уникнення подвійного оподаткування доходів і майна та попередження податкових ухилень" від 23.04.1996 року №137/96-ВР), дата набрання чинності: 24.06.96 року) прибутки, одержані резидентом Договірної Держави від експлуатації морських, річкових і повітряних суден, дорожніх транспортних засобів у міжнародних перевезеннях (тобто –фрахт) будуть оподатковуватись лише в цій Державі. Згідно п. 1 ст. 21 Конвенції, види доходів резидента Договірної Держави, незалежно від джерела їх виникнення, про які не йдеться мова у попередніх статтях цієї Конвенції оподатковуються тільки в цій Державі, та відповідно до наведеного – дохід від послуг інжинірингу підпадає під дію п. 1 ст. 21 Конвенції.
Виходячи з наведеного, при виплаті резидентам Угорської республіки - підприємствам "Expeditors Int'l Kft." (договір фрахту) та "Eguis Estate Consalting Kft." (послуги інжинірингу) доходу від фрахту та надання послуг інжинірингу податок на доходи нерезидентів не утримується, та прибуток резидентів Угорщини – підприємств "Expeditors Int'l Kft." та "Eguis Estate Consalting Kft." підлягає оподаткуванню саме в Угорщині.
Постановою Кабінету Міністрів України від 6 травня 2001 року за №470 затверджено Порядок звільнення (зменшення) від оподаткування доходів із джерелом їх походження з України згідно з міжнародними договорами України про уникнення подвійного оподаткування, та відповідно до п. 1 Порядку - цей порядок визначає процедуру звільнення (зменшення) від оподаткування доходів із джерелом їх походження з України згідно з міжнародними договорами України про уникнення подвійного оподаткування, які набрали чинності в установленому порядку, та відшкодування (повернення) сум податку, надміру сплачених на території України. За змістом п. 2 цього Порядку його дія поширюється на резидентів інших ніж Україна країн, з якими укладено міжнародні договори, що набрали чинності в установленому законом порядку (нерезиденти), та осіб, які виплачують доходи нерезидентам із джерелом їх походження з України.
Згідно пункту 4 цього Порядку - підставою для звільнення (зменшення) від оподаткування доходів із джерелом їх походження з України є подання нерезидентом з урахуванням особливостей, передбачених пунктами 5 і 6 цього Порядку, особі, яка виплачує йому доходи, довідки (або її нотаріально засвідченої копії), яка підтверджує, що нерезидент є резидентом країни, з якою укладено міжнародний договір, а також інших документів, якщо це передбачено міжнародним договором. Довідка видається компетентним органом відповідної країни, визначеним міжнародним договором, за формою згідно з додатком 1 або згідно із законодавством такої країни. Довідка, яка надається за формою, затвердженою згідно із законодавством відповідної країни, повинна бути належним чином легалізована, перекладена відповідно до законодавства України та обов'язково містити таку інформацію: повну назву або прізвище нерезидента; підтвердження, що нерезидент є особою, на яку поширюється дія положення міжнародного договору, тобто відповідно до законодавства відповідної країни підлягає оподаткуванню в цій країні на підставі постійного місцеперебування (місця проживання) або на іншій підставі; назву компетентного органу, прізвище та підпис уповноваженої особи компетентного органу, яка засвідчує підтвердження; дату видачі.
Як встановлено в судовому засіданні та підтверджено матеріалами справи, ТОВ "Джейбіл Сьоркіт Юкрейн Лімітед" представлено для перевірки оригінали довідок щодо підприємств "Expeditors Int'l Kft." (довідка регіонального управління центральної Угорщини Податкової та фінансової інспекції від 11.06.2008 року) та "Eguis Estate Consalting Kft." (довідка регіонального управління центральної Угорщини Податкової та фінансової інспекції від 10.09.2008 року), довідки перекладені на українську мову та містять повну назву підприємств та підтвердження того, що вказані підприємства є резидентами Угорської республіки. Вказані довідки містять назву компетентного органу, прізвище та підпис уповноваженої особи компетентного органу, що засвідчує видачу, дату видачі довідки та відтиск печатки компетентного органу.
Відповідно до ч. 3 ст. 72 Кодексу адміністративного судочинства України обставини, які визнаються сторонами, можуть не доказуватися судом, якщо проти цього не заперечують сторони та в суду не виникає сумніву щодо достовірності цих обставин та добровільності їх визнання.
Надання нерезидентами - фірмами "Expeditors Int'l Kft." та "Eguis Estate Consalting Kft." послуг за договором фрахту та інжинірингу, відповідність виплат нерезидентам сумам виплат згідно наявних договорів, правильність визначення бази та ставок оподаткування, вірність розміру (саме розміру, оскільки правомірність донарахування оскаржується в судовому порядку) проведеного відповідачем розрахунку донарахованого податку та подвійної суми застосованих штрафних (фінансових) санкцій - визнаються сторонами та доказуванню не підлягають.
Згідно поданих сторонами позовної заяви та заперечень проти позову, пояснень представників сторін, позивачем оскаржується податкове повідомлення–рішення в силу того, що довідки як офіційні іноземні документи Угорської республіки звільнені від їх подальшої легалізації та засвідчення апостилем в силу положень Конвенції, що скасовує вимогу легалізації іноземних офіційних документів (Гаазська конвенція) та Договору між Україною та Угорською республікою про правову допомогу в цивільних справах, та надають право для застосування українсько–угорського договору про уникнення подвійного оподаткування, при цьому, відповідач вважає, що офіційні документи, видані компетентними державними органами Угорської республіки та засвідчені гербовими печатками, можуть прийматися українськими органами державної влади виключно за умови засвідчення їх апостилем, та в зв'язку з неподанням довідки засвідченої апостилем - доходи нерезидента оподатковані відповідно до законодавства України, та відповідно до законодавства України оскаржуваним податковим повідомленням–рішенням визначено податкове зобов’язання по податку на прибуток іноземних юридичних осіб.
Відповідно до ч. 2 ст. 11 КАС України, суд розглядає адміністративні справи не інакше як за позовною заявою, в межах позовних вимог.
З 22 грудня 2003 року для України набрала чинності Конвенції, що скасовує вимогу легалізації іноземних офіційних документів (Гаазська конвенція) від 5 жовтня 1961 року (дата приєднання України: 10 січня 2002 року, згідно Закону України "Про приєднання України до Конвенції, що скасовує вимогу легалізації іноземних офіційних документів" від 10.01.2002 року №2933-III). Згідно з положеннями Конвенції скасовується вимога легалізації документів для їх подальшого використання в державах - учасницях цієї Конвенції. Офіційні документи, які використовуються на території держав - учасниць Конвенції, мають бути засвідчені спеціальним штампом "Apostille" (апостиль), проставленим компетентним органом держави, в якій було складено документ (ч. 1 ст. 3 Конвенції).
Однак, згідно ч. 2 ст. 3 Конвенції, дотримання згаданої в попередній частині формальної процедури не може вимагатися, якщо закони, правила або практика, що діють в державі, в якій документ представлений, або угода між двома чи декількома договірними державами, відміняють чи спрощують дану формальну процедуру або звільняють сам документ від легалізації
2 серпня 2001 року між Україною та Угорською республікою укладений Договір про правову допомогу в цивільних справах (дата ратифікації: 10.01.2002 року, згідно Закону України "Про ратифікацію Договору між Україною та Угорською Республікою про правову допомогу в цивільних справах" від 10.01.2002 року № 2926-III, дата набуття чинності: 08.03.2002 року), та відповідно до ст. 22 цього Договору – у процесі застосування Договору документи і переклади, видані чи засвідчені органами правосуддя чи іншими компетентними відомствами однієї з Договірних Сторін у рамках своєї компетенції та правомочності, при умові, якщо вони підписані та скріплені офіційною печаткою, ніякого подальшого засвідчення не потребують.
Крім того, відповідно до ст. 14 Договору між Союзом Радянських Соціалістичних Республік і Угорською Народною Республікою про надання правової допомоги по цивільних, сімейних і кримінальних справах від 15 липня 1958 року - "документы, которые были на территории одной Договаривающейся Стороны изготовлены, составлены или засвидетельствованы ее органом или официальным лицом в пределах их компетенции и к которым приложена гербовая печать, принимаются на территории другой Договаривающейся Стороны без легализации" (мовою оригіналу).
Договір 1958 року залишається чинним, як це встановлено шляхом обміну дипломатичними нотами у 1994 році. Відповідно до статті 30 Віденської конвенції про право міжнародних договорів 1969 року положення Договору 2001 року, що стосуються правової допомоги у цивільних справах, мають перевагу над положеннями Договору 1958 року лише у тій мірі, де окремі статті останнього замінюються відповідними новими статтями. Однак положення Договору 1958 року, зміст яких не охоплює Договір 2001 року, у відносинах між Україною і Угорською Республікою підлягають застосуванню.
Тобто, наведеними нормами діючих міжнародних договорів між Україною та Угорською республікою встановлено, що документи і переклади, видані компетентними органами відомствами однієї з Договірних Сторін (в даному випадку, Угорщини) у рамках своєї компетенції та правомочності, при умові, якщо вони підписані та скріплені офіційною печаткою, ніякого подальшого засвідчення не потребують.
Відповідно до ст. 19 Закону України "Про міжнародні договори України" від 29 червня 2004 року № 1906-IV, чинні міжнародні договори України, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, є частиною національного законодавства і застосовуються у порядку, передбаченому для норм національного законодавства.
Правова позиція з зазначеного питання (щодо звільнення від будь – якого засвідчення офіційних документів держав – учасниць міжнародних договорів) викладена в п. 10 постанови Пленуму Вищого адміністративного суду України "Про практику застосування адміністративними судами окремих положень Кодексу адміністративного судочинства України під час розгляду адміністративних справ" від 06.03.2008 року за №2, згідно якого Україна є учасницею окремих міжнародних договорів, якими скасовуються будь-які додаткові засвідчення офіційних документів, що подаються до установ держав-учасниць такого Договору. Такими є договори про правову допомогу між Україною та Грузією, Молдовою, Узбекистаном, Литвою, Латвією, Естонією, Чехією, Угорщиною, Польщею, Монголією, Македонією, В'єтнамом, КНР та іншими. У відносинах між Україною та країнами СНД чинною є Конвенція про правову допомогу і правові відносини у цивільних, сімейних та кримінальних справах від 22 січня 1993 року. Згідно зі статтею 13 цієї Конвенції та міжнародними договорами про правову допомогу документи, які на території однієї з Договірних Сторін розглядаються як офіційні та користуються на території інших Договірних Сторін, є доказовою силою офіційних документів.
Оскільки позивачем підтверджено належним чином, що підприємства "Expeditors Int'l Kft." та "Eguis Estate Consalting Kft." (довідки регіонального управління центральної Угорщини Податкової та фінансової інспекції від 11.06.2008 року та від 10.09.2008 року) є резидентами Угорської республіки, вказані довідки відповідають вимогам п. 4 Порядку звільнення (зменшення) від оподаткування доходів із джерелом їх походження з України згідно з міжнародними договорами України про уникнення подвійного оподаткування, отриманий дохід підприємств як резидентів Угорщини підлягає оподаткуванню у відповідності до законодавства Угорщини - позивач мав законні підстави для неутримання податку із сум доходу, сплаченого даним нерезидентам.
Виходячи з наведеного, судом не приймаються доводи відповідача стосовно невідповідності вимог довідок в зв'язку з відсутністю легалізації (засвідчення апостилем) нормам законодавства, оскільки згідно положень Договорів між Україною та Угорщиною від 2 серпня 2001 року та між СРСР та УНР від 15 липня 1958 - документи і переклади, видані компетентними органами відомствами однієї із країн у рамках своєї компетенції та правомочності, при умові, якщо вони підписані та скріплені офіційною печаткою, ніякого подальшого засвідчення не потребують, а відповідно до ч. 2 ст. 19 Закону України "Про міжнародні договори України" - якщо міжнародним договором України, який набрав чинності в установленому порядку, встановлено інші правила, ніж ті, що передбачені у відповідному акті законодавства України, то застосовуються правила міжнародного договору.
Відповідно до ч. 2 ст. 71 КАС України в адміністративних справах про протиправність рішень, дій чи бездіяльності суб’єкта владних повноважень обов’язок щодо доказування правомірності свого рішення, дії чи бездіяльності покладається на відповідача. Відповідачем не доведено правомірності визначення податкового зобов'язання по податку на прибуток іноземних юридичних осіб та, відповідно, не спростовано доводів позивача щодо протиправності оскаржуваного податкового повідомлення –рішення.
За наведених обставин, позовні вимоги є обґрунтованими та заявленими відповідно до вимог чинного законодавства, підтверджені належними та допустимими доказами, відповідачем не спростовані та підлягають до задоволення повністю.
Згідно ч. 1 ст. 94 КАС України, якщо судове рішення ухвалено на користь сторони, яка не є суб’єктом владних повноважень, суд присуджує всі здійсненні нею документально підтверджені судові витрати з держбюджету; такими витратами є витрати позивача зі сплати судового збору (державного мита) у розмірі 3,40 грн., згідно платіжного доручення від 11.12.2009 року, та дана сума підлягає стягненню на користь ТОВ "Джейбіл Сьоркіт Юкрейн Лімітед".
Керуючись ст. ст. 2, 17, 71, 86, 94, 160, 163 Кодексу адміністративного судочинства України, суд –
ПОСТАНОВИВ:
1. Позов товариства з обмеженою відповідальністю "Джейбіл Сьоркіт Юкрейн Лімітед" до Ужгородської міжрайонної державної податкової інспекції про визнання протиправним та скасування податкового повідомлення – рішення – задовольнити повністю.
2. Визнати протиправним та скасувати повністю податкове повідомлення –рішення Ужгородської міжрайонної державної податкової інспекції від 4 грудня 2009 року про визначення ТОВ " Джейбіл Сьоркіт Юкрейн Лімітед" податкового зобов’язання по податку на прибуток іноземних юридичних осіб у сумі 419906,67 грн. (в тому числі, основний платіж –139968,89 грн., штрафні (фінансові) санкції –279937,78 грн.).
3. Стягнути з державного (місцевого) бюджету на користь товариства з обмеженою відповідальністю "Джейбіл Сьоркіт Юкрейн Лімітед" сплачений судовий збір (державне мито) у сумі 3,40 грн. (три гривни сорок копійок).
4. Постанова набирає законної сили в порядку, встановленому ст. 254 КАС України, та може бути оскаржена до Львівського апеляційного адміністративного суду через Закарпатський окружний адміністративний суд в порядку та строки, встановлені ст. 186 КАС України. Апеляційна скарга на постанову суду першої інстанції подається протягом десяти днів з дня проголошення, а в разі складення постанови у повному обсязі відповідно до ст. 160 КАС України – протягом десяти днів з дня отримання копії постанови (копія апеляційної скарги одночасно надсилається особою, яка її подає, до суду апеляційної інстанції).
Суддя | С. І. Рейті |